英语学习的「捷径」

本人土鳖一枚,20岁才第一次出国,也曾有上课听不懂老师,下课听不懂笑话的苦闷。如今当然还有改进余地但至少对各种CEO presentation外面去蒙混成ABC基本不成问题。所以现在出来的同学,你们幸运的多啦。?

?
口音

?
虽然我一直以自己的高中为豪,但小城的英语教学和北京上海根本没法比。年轻教师的口音都相当重,如何教学生?我爸大学学的是英语,他口音也很烂,但他的老师都是德高望重喝过洋墨水的老先生。从小学开始,每个周末老爸给我开小课,小课很简单,跟着录音机一遍一遍的复述《新概念》,看《走遍美国》然后背得滚瓜烂熟。小时候觉得枯燥无聊,后来想想因为纯模仿,至少奠定了一些口音特别是intonation的基础。因为直接接触老外的机会太少,背诵成了脱口成章最简单最有效的方法。?

?
进了大学看到那些闺蜜们纯正的要么美音要么伦敦腔,羡慕不已。大一寒假里报了一个新东方的语音班(那位老师当时毕业不久就是我们泛读的老师,我觉得她太牛了),理清了一遍正确发音的方法。但在大二结束前,我依旧是土鳖口音。大二暑假来到Berkeley, 成了突飞猛进的契机。彼时留学生还不似如今多,寝室里一个ABC一个苏联后裔的美国人,可能因为他们自小第二代移民的经历对我比较同情,不厌其烦地帮我纠音。我们住在Davis Hall, Hall的L我始终发不清楚,一天晚上我跟着她们重复了47遍Davis Hall. 多年以后在Charleston某婚礼指挥大家顺溜的喊出Y’all,还是会想起做梦都梦到Hall的情景。语言就是这样神奇,有了一点信心之后就越容易开口越容易进步。那个暑假之后就开始信心爆棚,哪怕单词量少的可怜也逢外国人就拉着讲英语……?

?
直到在香港的时候遇到Matt, 马特同学相对其他老美特别实诚,有一次我随口问起你觉得我英语怎样然后等着他夸赞一番之际,他说嗯还不错就是很多单词用法比较过时可能Chinglish都这样吧……于是我又开始build up词汇用法的浩大工程。?

?
单词量

?
也背过红宝书(因为考GRE)但基本全不记得。也买过Merriam-Webster三件套还设定了每天睡前背10个词组的目标,两个月后不了了之。写这篇文章时,遥远的想起老子当年还考过高级口译,除了写在简历上貌似毫无用处……这么多年来,我觉得扩大词汇量只有一招,多看多读。?

?
首先我最受益的是大一在英专,泛读每周得看至少五六十页还特别难读的社论,如今在商学院读二三十页的case就觉得对比当初Amy Tan什么的这简直太通俗了。所以我强烈建议还在读书的同学,无论什么专业无论哪里的学校,都可以选修英美散文之类的课程,mandatory reading在上课之时一定觉得是沉重的负担,但快速阅读的习惯可以得益一生。?

?
中学、大学期间也看原版小说,除去看小说的愉悦,个人觉得对学习英语的功效不算太高。可能我自己看小说速度比较慢,又没啥耐心,到一半不好看的就丢掉,特别精彩的如果碰到生词也就囫囵吞枣过去了。所以个人推荐看杂志,The Economist比较严肃,但一般商业用词都能cover了。The New Yorker覆盖文化艺术,People就是八卦即使我对名人完全没兴趣,还是会在跑步机上翻一翻捡些好玩的用词。再后来遇到了我男友,在其影响下看了不少non-fiction. 很多已经非常出名了挑一些容易读的列个书单如下:?

?
Think Fast and Slow?
The Prince (Machiavelli)?
Black Hawk Down?
The Gettysburg Address?
Pour Your Heart Into It (Schultz)?
How to Win Friends & Influence People?
7 Habits…?
What I wish I knew when I was 20?
Napoleon’s Glance?
Lean In?

?
听力?

?
从小听力不好,甚至跟语言没关系就是容易开小差。第一次来美就发现此问题的严重性——所谓沟通,没有input如何通……?

?
在众多native speaker朋友的帮助下发展了两个大招,一个已经说了很多遍就是把各种podcast长期滚动播放当背景,上班的时候放NPR, 在酒店里就开着CNN/ESPN, 开车/飞机/健身房里还有audible. 这招短期没用,必须坚持。每天播放至少一小时,半年之后效果显著。?

?
若把上面招数比作泛读,那以下就是精读:原版电影看两轮,第一轮不带字幕,连蒙带猜;第二轮放字幕。此时第一轮听到但不懂的部分就会同时在脑海里回访和屏幕上带字幕放送。记忆会深刻的多。以前在复旦FTP上也看过好多美剧,但因为一开始就带字幕觉得没啥提高。后来住在淮海路东湖路附近经常有卖碟小贩,因为盗版碟的字幕通常都乱翻所以修行靠自己,进步神速。?

?
文化

?
你说一口倍儿溜的扬基腔还词汇量两万,朋友聊天照样没法插嘴——因为他们在讲美式足球,80年代的电影,或者市长选举……这部分真没别的法儿,一个词:immersion. 用心听,厚脸皮的问,这是啥,那啥意思。室友,或者一起同学旅游,不停讲,探讨人生理想。玩游戏,Taboo, cards against humanity, etc.?

?
去年我们班有个男生开了一个“北美以外长大的孩子们迅速了解我们在说啥必看电影”名单。那些著名的《阿甘正传》、Harry & Sally、《飘》、《星际大战》什么的,就assume大家都看过了,不然请移步历届奥斯卡最佳电影奖列表。以下排列不分先后:?

?
Pulp Fiction?
Rain Man?
Beverly Hills Cop?
Coming to America?
Office Space?
Die Hard?
Taxi Driver?
Scarface?
The Shining?
Seven Samurai?
Ferris Bueller’s Day Off?
Indiana Jones?
Citizen Kane?
Godfather?
Breakfast Club?
Ghostbusters?
Back to the Future?
A Christmas Story?
It’s a Wonderful Life?

?
这年纪大了罗罗嗦嗦又写长了。希望对小朋友们有小小帮助。总结就是“只要功夫深……”真的,学外语很简单,不像数学要天赋,不像艺术要灵感,多少投入多少产出。大家加油!

作者 吴卡莉