Lesson 21 Talking About the Past and the Present 谈论过去和现在

时间:2010-09-17 13:05:22 来源:英语学习网站

Lesson 21 Talking About the Past and the Present 谈论过去和现在

Conversation A : On a Farm?

MARTIN: I like your farm, Walter.?
WALTER: Thanks. I like the farm, too. I lived in town for seven years.?MARTIN: But you liked the farm??
WALTER: Yes. My father was a farmer. I was a child. And then I was a student. I lived in the country for nineteen years.?
MARTIN: Did you work with your father??
WALTER: Of course. I worked in the morning, and I worked in the evening.?MARTIN: Did you go to school??
WALTER: Yes. I went to high school in town.?
WALTER: Some farmers don't like animals.?
MARTIN: You have cows??
WALTER: That's right. I like sheep, too.?
MARTIN: Do you grow corn and beans??
WALTER: Yes. But I have cows and sheep. Do you like sheep??
MARTIN: I like animals. But I live in the city.?
WALTER: Where is your home??
MARTIN: I live in Baltimore.?
WALTER: Do you have a family??
MARTIN: Yes. I have a wife, a son and a daughter.?
WALTER: Are they with you here??
MARTIN: No, they're in Baltimore. My wife is working.?
WALTER: My brother lives in Philadelphia. That's in the East.?
MARTIN: That's right.?
WALTER: My sister lives in the West. She lives in Los Angeles. She lived in San Diego last year.?
MARTIN: Is she married??
WALTER: Yes, she is.?
MARTIN: What does she do??
WALTER: She makes airplanes. Her husband makes airplanes, too.?MARTIN: Are your parents living??
WALTER: Yes, they are.?
MARTIN: Where do they live??
WALTER: They live in San Diego. They lived with my sister.
MARTIN: Was your sister married??
WALTER: No. She is married now. She married last year. She moved to Los Angeles. They stayed in San Diego.?

Practice 1:did 引导过去时的一般疑问句,用以询问过去的事情。句型结构是:“Did+主语+动词原形+其它?”?
Examples:  MARTIN: Did you work last year??
WALTER: Yes, I worked with my father.?
MARTIN: Did she live with her parents??
WALTER: Yes, she lived with her parents.?
MARTIN: Did they walk to town??
WALTER: Yes, they walked to town.?

会话 A  在一家农场?
马  丁:沃尔特,我喜欢你的农场。?
沃尔特:谢谢,我也喜欢农场。我在城里住了7年。?
马  丁:但你喜欢农场??
沃尔特:是的,我父亲是农民,我从童年到学生时代在乡下住了19年。?
马  丁:你那时和你父亲在一起干活吗??
沃尔特:当然,我在早上和晚上干活。?
马  丁:你那时上学吗??
沃尔特:是的,我在城里的中学上学。有些农场主不喜欢动物。?
马  丁:你养牛??
沃尔特:对,我也喜欢羊。
马  丁:你种玉米和豆子吗??
沃尔特:种,但我也养牛和羊,你喜欢羊吗??
马  丁:我喜欢动物,但我住在城里(无法饲养动物)。?
沃尔特:你的家在哪儿??
马  丁:我住在巴尔的摩。?
沃尔特:你成家了吗??
马  丁:成了,我有妻子,儿子和女儿。?
沃尔特:他们和你一起来这儿了吗??
马  丁:没有,他们在巴尔的摩,我妻子上班。?
沃尔特:我兄弟住在费城,在美国东部。?
马  丁:不错。?
沃尔特:我妹妹住在西部,她住在洛杉矶,她去年住在圣地亚哥。?
马  丁:她结婚了吗??
沃尔特:结婚了。?
马  丁:她做什么工作??
沃尔特:她制造飞机,她丈夫也是造飞机的。?
马  丁:你的父母还健在吗??
沃尔特:是的。?
马  丁:他们住在哪儿??
沃尔特:他们住在圣地亚哥,他们过去和我妹妹住在一起。?
马  丁:那时,你妹妹结婚了吗??
沃尔特:没有,但她现在结婚了,她去年结的婚。她搬到了洛杉矶 ,他们现在住在圣地亚哥。
 

Conversation B?

WALTER: Let's walk to the house. Do you want some coffee?
MARTIN: Yes, please.?
WALTER: See the corn?
MARTIN: Where??
WALTER: Look to the south.
MARTIN: Is that south? I see the corn.?
WALTER: Now look to the west.
MARTIN: I can see soybeans.?
WALTER: That's right. I grow corn and beans.
MARTIN: Do you visit your mother and father??
WALTER: My wife and I visited my mother and father last year.
MARTIN: Did you visit your sister??
WALTER: No, we didn't. She visited us here.
MARTIN: Do you visit your brother??
WALTER: No, he visited us, too. We had a family reunion.
WALTER: Please sit down, Martin. Rebecca! We're here! Martin, this is my wife, Rebecca.
MARTIN: I'm happy to meet you.?
REBECCA: Thank you. How are you??
MARTIN: Fine, thanks. I like your house.?
REBECCA: The farm houses are old. Coffee??
MARTIN: Please.?
REBECCA: Walter??
WALTER: Yes, please.?
REBECCA: Did you see the farm??
MARTIN: Yes, I saw the cows and sheep.?
WALTER: We walked to the river. We talked about the family reunion.?MARTIN: I'm writing about farm families.?
REBECCA: Did you visit the Kessler family reunion??
MARTIN: Yes, I did. I visited some farms, too. May I ask some questions about your family??
REBECCA: Ok. More coffee??
MARTIN: No, thanks. Do you have brothers and sisters??
REBECCA: I have two brothers.?
MARTIN: Are they farmers??
REBECCA: One is a farmer.?
MARTIN: Where does he live??
REBECCA: He lives north of here. He has two boys.?
MARTIN: Two sons. No daughters??
REBECCA: That's right. They are very small. One son is four. One is two.?MARTIN: Where does your other brother live??
REBECCA: He lives in Chicago. He drives a truck.?

Practice 2:一般疑问句句尾用升调,陈述句句尾用降调。把下列陈述句变为一般疑问句。
Examples:  They are small.→ Are they small??
He has two boys.→ Does he have two boys??
He lives in Chicago.→ Does he live in Chicago??

会话 B?
沃尔特:我们往房子这边走,喝点咖啡吗??
马  丁:好的,请。?
沃尔特:看到玉米了吗??
马  丁:在哪里??
沃尔特:向南面看。?
马  丁:那是南面吗?我看到玉米了。?
沃尔特:再往西面看。?
马  丁:我能看见黄豆。?
沃尔特:对了,我种玉米和大豆。?
马  丁:你去看你的父母吗??
沃尔特:我和妻子去年看过。?
马  丁:你去看过你的妹妹吗??
沃尔特:没有,她来这儿看过我们。?
马  丁:你去看过你的兄弟吗??
沃尔特:没有,也是他来看过我们。我们搞过家庭聚会。?
沃尔特:请坐,马丁。丽贝卡,来客人了。马丁,这是我妻子,丽贝卡。?
马  丁:见到你很高兴。?
丽贝卡:谢谢,你好吗??
马  丁:我很好,谢谢。我喜欢你们的房子。?
丽贝卡:农场的房子旧了。来杯咖啡吗??
马  丁:好的,请来一杯。?
丽贝卡:沃尔特要吗??
沃尔特:好的,请。?
丽贝卡:你看过我们的农场了吗??
马  丁:看过了,我看到了牛和羊。?
沃尔特:我们步行去过河边,我们谈到了家庭聚会。
马  丁:我正在写有关农民家庭的报导。?
丽贝卡:你参加凯斯勒家的家庭聚会了吗??
马  丁:是的,我还参观了一些家场。我可以问一些有关你家庭的问题吗??
丽贝卡:可以,再来些咖啡??
马  丁:不了,谢谢。你有兄弟姐妹吗??
丽贝卡:我有两个兄弟。?
马  丁:他们都是农民吗??
丽贝卡:一个是农民。?
马  丁:他住在哪儿??
丽贝卡:他住在这儿的北面,他有两个男孩。?
马  丁:两个儿子,没有女儿吗??
丽贝卡:是的,孩子都很小,一个4岁,一个两岁。?
马  丁:你的另一个兄弟在哪儿住??
丽贝卡:他住在芝加哥,他是开卡车的。
?
Conversation C?

REBECCA: Do you have a family, Martin? ?
MARTIN: Yes, I do. I have a wife and two children. Our home is in Baltimore. Do you have a large family??
WALTER: I don't.?
REBECCA: I do. My mother and father live in town. I have aunts and uncles in the East and in the West.?
MARTIN: Are your grandparents living??
REBECCA: Yes, they are.?
MARTIN: Where do they live??
REBECCA: My mother's parents live in town.
REBECCA: My father's parents live in Phoenix.?
MARTIN: Do they work??
REBECCA: No, they're retired.?
MARTIN: What do your aunts and uncles do??
REBECCA: Everything.?
WALTER: That's right.?
MARTIN: Tell me.?
REBECCA: Two aunts are teachers. One uncle is an electrician. Two, no, three uncles are farmers. One aunt is a secretary. One uncle works in a factory. More??

会话 C?
丽贝卡:马丁,你成家了吗??
马  丁:是的,我有妻子和两个孩子,家在巴尔的摩。你家里人多吗??
沃尔特:不多。?
丽贝卡:我家人多,我父母住在城里,我的姑姑们和叔叔们住在东部和西部。?马  丁:你的祖父母还健在吗??
丽贝卡:是的。?
马  丁:他们住在哪儿??
丽贝卡:我母亲的父母住在城里,我父亲的父母住在菲尼克斯。?
马  丁:他们工作吗??
丽贝卡:不,他们退休了。?
马  丁:你的姑姑们和叔叔们做什么工作??
丽贝卡:干什么的都有。?
沃尔特:正是。?
马  丁:讲给我听听。?
丽贝卡:两个姑姑是教师,一个叔叔是电工,两个,不,3个叔叔是农民,一个姑姑是秘书,一个叔叔在工厂工作,还想听吗。?
 

New Words and Expressions 生词和短语?

bean   n. 豆?
move   v. 迁移;搬家?
soybean   n. 大豆;黄豆?
sit down  v. 坐下?
retired   adj. 退休的;退职的?
electrician   n. 电工;电器技师?
 

Proper Nouns 专有名词?

Philadelphia   费城?
Los Angeles   洛杉矶?
San Diego   地亚哥?
Chicago   芝加哥?
Phoenix   菲尼克斯?
 

Language Points 语言要点? 
 
1. in the East(在东部),to the West(在西面,向西面),north of here(在这儿的北面)in 和 to 是英语中常用的两个表示方位的介词,in 含有“在……内部”的意思,介词 to 表示“往……方向去”。故,in the East 和 in the West 是“在东部”和“在西部”的意思;to the west 意思为“在(向)西面”。另外,文中 East 和 West 都大写了首字母,表示是美国的东部和西部。课文中另一句有关方位的句子是 He lives north of here. 这里的 north 是副词,相当于 in the north。here 是名词。?   
2. stay 和 live 的区别:stay 是暂时性的居住,live 是较长期的居住。? 
3. She married last year. 她去年结婚。动作是发生在过去,说明她现在的状态是已婚了,即 She is married now. 过去时的句子表明过去的行为。注意区别动词的词形变化,本课出现了几个不规则动词变形,请注意记忆。它们是:go→went,sit→sat,have→had。
 

Cultural Notes  文化注释

美国四分之三家庭住在城市,大约百分之五弱的家庭住在农场,居住在小城市的家庭到处都是,约有5,000万美国人住在不到2,500人的小社区内。

阅读了该文章的人还看了以下文章

    无相关信息
英语学习方法

栏目推荐