【走遍美国精讲笔记】第3课:祖父的行李箱 ACT 1 - 3

时间:2011-06-04 09:28:18 来源:英语学习网站

ACT 1-3 “我们正在纳闷这大箱子里是什么。”

【故事梗概】

Ellen和Marilyn在楼上布置祖父的房间。Philip拿过来几个自己最好的衣架。祖父已经先把自己的大行李箱托运了回来,它是锁着的。大家很好奇行李箱里装的是什么。

 

Marilyn: Is this all Grandpa's stuff?
Ellen: That's it. But I'm sure he has a few bags with him on the train.
Marilyn: What's inside?
Ellen: I don't know. It's locked.
Philip: Hi.
Ellen: Oh, hi, darling.
Marilyn: Morning, Philip.
Philip: I want to put some of my good hangers in Grandpa's closet.You know I'm very excited about his arrival.
Ellen: We are, too. Susan called early this morning. She's unhappy because she's had to go to Chicago on a business trip and can't leave till tonight. She wants to be here for Grandpa.
Philip: Well, Grandpa will be disappointed, too. He loves Susan. She always reminds him of Grandma. Well, how's everything here?
Marilyn: Fine. We were just wondering about this trunk.
Ellen: It's locked.
Philip: Oh, I have the key. Grandpa sent it to me.

【语言点精讲】

1. That's it.
是的,用来表示赞同。

2. But I'm sure he has a few bags with him on the train.
可是我肯定他在火车上还带着几个旅行包。
I'm sure (that) ...的意思是“我肯定...,我确定...”,用以发表自己的意见或信念,表示对...有把握。
bags在这里是指手提箱、小件行李,而trunk则是指大箱子。

3. We are, too.
是"We are also very excited."的意思。当too在句尾时,有时不必重复它前面的每个词。
又如: "Ellen wants to prepare Grandpa's room, and Marilyn does, too." 在这一句中 does指"wants to prepare Grandpa's room"。

4. She's unhappy because she's had to go to Chicago on a business trip and can't leave till tonight.
她很不高兴,因为她不得不出差到芝加哥去,直到今天晚上才能离开那里。
have to do sth. 不得不做某事。on a business trip 出差。till 直到,直到...为止

5. She always reminds him of Grandma.
她总使爷爷想起奶奶。"remind sb of ..."是“使某人想起...”的意思。

6. We were just wondering about this trunk.
我们正在纳闷这大箱子里是什么。
We were just wondering about... 是一种间接询问的方式。
wonder,想知道,纳闷。

阅读了该文章的人还看了以下文章

    无相关信息
英语学习方法

栏目推荐