英语诗歌《三春晖》 with green hue

时间:2014-03-27 20:46:27 来源:英语学习网站

三春晖 with green hue

 

慈母手中线,The loving mother takes a thread

游子身上衣。A gown for parting son to sew.

临行密密缝,Stitch by stitch she draws it with dread,

意恐迟迟归。Fearing his return would overdue.

谁言寸草心,Who says small grass only takes the dew?

报得三春晖。 It repays the spring with green hue.

 

>>点击查看更多关于英文诗歌的文章

阅读了“英语诗歌《三春晖》 with green hue”的人还看了以下文章

    无相关信息
英语学习方法